Newer
Older
dmpopidor / config / locales / fr.yml
@Jose Lloret Jose Lloret on 14 Feb 2017 63 KB .pot and .po files re-generated
# [+Project:+] DMPonline v4
# [+Description:+] This file contains all the text present on DMPonline that is not being retrieve from the database.
# [+Copyright:+] Digital Curation Centre 

fr:
  date:

    formats:

      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%d-%m-%Y"
      short: "%d/%m/%Y"

      long: "%d %B, %Y"


    day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
    abbr_day_names: [DIM, LUN, MAR, MER, JEU, VEN, SAM]

    # Dont forget the nil at the beginning; theres no such thing as a 0th month
    month_names:  [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
    abbr_month_names:  [~, JAN, FEV, MAR, AVR, MAI, JUN, JUL, AOU, SEP, OCT, NOV, DEC]
    # Used in date_select and datetime_select.
    order:
      - jour
      - mois
      - année

  time:
    formats:
      default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
      short: "%d %b %H:%M"
      custom: "%d/%m/%Y %H:%M"
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
# TRANSLATION: In French commun usage, the difference between AM and PM is expressed numerically, eg. 10:00 am is 10:00 and  10:00 pm is 22:00, otherwise keeping am and pm with hours from 01 to 12 as in English is the best option. 
    am: "am"
    pm: "pm"

  tool_title: "DMPonline"
  dmponline3_text: "Version précédente de DMPonline"
  dcc_name: "Digital Curation Centre"
  welcome_title: "Bienvenue !"
  welcome_text: "

DMPonline est un développement du Digital Curation Centre (Centre de curation numérique britannique - DCC) pour vous aider dans la rédaction de plans de gestion de données, ou DMP.

" screencast_text: "Vidéo en ligne sur lutilisation de DMPonline" screencast_error_text: "La balise